DAN'S FUNDRAISING INITIATIVES

Nelson Mandela
Fmr. President @ SA
Order Of Canada 1998

Karina Leblanc
4x FIFA Women’s
World Cup Goalie

CLOTHING LINE

We presently have several promotional items branded to chapters and initiatives at the diversity advancement network. Our members, partners and sponsors are very passionate about acquiring and wearing our brands. These include T-shirts, mugs, caps, scarfs and much more. All approved products are available in our chapters and some of our participating countries. Proceeds if any will be used towards our work.

Nous avons actuellement plusieurs articles promotionnels marqués aux chapitres et initiatives du réseau de promotion de la diversité. Nos membres, partenaires et sponsors sont très passionnés par l’acquisition et le port de nos marques. Ceux-ci incluent des T-shirts, des tasses, des casquettes, des écharpes et bien plus encore. Tous les produits approuvés sont disponibles dans nos chapitres et dans certains de nos pays participants. Le produit, le cas échéant, sera utilisé pour notre travail.

BOAT CRUISE

This is an idea we decided to explore after one of our chapters took a boat ride for their community work. Same was experienced by our executive director and that prompted more focus on how to fundraise through a memorable experience on a flagship yacht or vessel that would give our crew and supporters a life changing experience. The philanthropic nature will hopefully guarantee us funds from the very generous participants.

C’est une idée que nous avons décidé d’explorer après que l’une de nos sections ait fait un tour en bateau pour leur travail communautaire. Notre directeur général a connu la même situation, ce qui a incité à nous concentrer davantage sur la manière de recueillir des fonds grâce à une expérience mémorable sur un yacht ou un navire phare qui donnerait à notre équipage une expérience qui changerait une vie. Nous espérons que la nature philanthropique nous garantira des fonds des généreux participants.

GALA

Hosting a gala fundraisers has become one of the most effective ways to bring people together to better articulate our vision and hopefully get their support through sponsorship, partnership and donation. Participants are from all backgrounds, ethnic, faith and gender. This fundraiser could be women or economic focused. Alternatively, we could focus on a specific health project in a village, or for the entire region.

Organiser des collectes de fonds pour le gala est devenu l’un des moyens les plus efficaces de rassembler les gens pour mieux articuler notre vision et, espérons-le, obtenir leur soutien par le biais de commandites et de dons. Les participants viennent de tous les milieux, de toutes les origines ethniques, religieuses et de tous les genres. Ces collectes de fonds peuvent être axées sur les femmes, sur l’économie, ou simplement sur un projet de santé spécifique dans un village, une ville, un pays ou pour toute la région.

STAGE PLAY & OPEN MIC

Stage performances are just a few creative ways to get our message out, get people inspired, and hopefully raise some funds towards our upcoming projects. These could be a stage play, drama, open mic, talent show, concert, and much more. Proceeds to be used towards our other projects.

Les représentations sur scène ne sont que quelques façons créatives de faire passer notre message, d’inspirer les gens et d’amasser des fonds pour nos projets à venir. Celles-ci pourraient être une pièce de théâtre, une pièce de théâtre, un micro ouvert, un spectacle de talents, un concert et bien plus encore. Produit à utiliser pour d’autres projets.

FITNESS & SPORTS

Through charitable walks, fitness sessions and other sporting events, we use these mediums to inspire and unite our communities, especially the youths and minority groups. Often done in partnership with professional sport teams, celebrities and dignitaries. Proceeds to be used towards our other projects.

Lors de promenades caritatives, de séances de mise en forme et d’autres manifestations sportives, nous utilisons ces supports pour inspirer et unir nos communautés, en particulier les jeunes et les groupes minoritaires. Souvent réalisé en partenariat avec des équipes sportives professionnelles, des célébrités et des dignitaires. Produit à utiliser pour d’autres projets.

ARTS & CULTURE

Arts and culture is a unifying force in promoting tolerance, equity and inclusion. Every tribe, race and ethnic group has it’s own unique stories and cultural heritage. It’s progressive to initiate opportunities to share these stories through art shows, dance, music, fashion, and cultural exhibitions.

Les arts et la culture constituent une force unificatrice dans la promotion de la tolérance, de l’équité et de l’inclusion. Chaque tribu, race et groupe ethnique a ses propres histoires et son héritage culturel. C’est progressif d’initier des occasions de partager ces histoires à travers des expositions d’art, de la danse, de la musique, de la mode et des expositions culturelles.

FASHION SHOW

A fashion show is yet another interesting way to engage stakeholders to make financial contributions to support our work. Some of the proceeds will be used towards our causes that help others, especially the less privileged.

Un défilé de mode est un autre moyen intéressant d’engager les parties prenantes à contribuer financièrement à notre travail. Une partie des recettes servira à aider nos causes, notamment les moins privilégiés.

BIRTHDAY

Most people get appreciated and enjoy the spotlight on their birthdays. We work with our members and partners in converting such birth days to raise resources towards causes that elevate others, especially the less privileged.

La plupart des gens sont appréciés et appréciés, au moins une fois par an. Nous travaillons avec nos membres et partenaires pour convertir ces jours de naissance afin de mobiliser des ressources au service de causes qui élèvent les autres, en particulier les moins privilégiés.

MARATHON

Charity walks and marathons are two unique tools commonly used to create awareness and raise funds towards pressing challenges in our communities. We can be creative in organizing such walks, runs and similar activities.

Les marches et les marathons de charité sont deux outils uniques couramment utilisés pour sensibiliser et collecter des fonds pour relever les défis pressants dans nos communautés. Nous pouvons faire preuve de créativité pour organiser de telles promenades, courses et activités similaires.

BLACK CANADIAN AWARDS